Všeobecné obchodní podmínky pro kupující – podnikatele
VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY SPOLEČNOSTI Glowing energy s.r.o. (podnikatelské)
1. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ
1.1 Všeobecné obchodní podmínky: Těmito všeobecnými obchodními podmínkami (dále jen „Všeobecné podmínky“) se určuje určitá část obsahu smlouvy o dílo, kterou spolu uzavírají společnost Glowing energy s.r.o., IČO 17183049, se sídlem Pražská 20, 257 21 Poříčí nad Sázavou jako Zhotovitel, a jiná právnická osoba nebo fyzická osoba vystupující jako podnikatel nebo v rámci samostatného výkonu svého povolání, jako Objednatel (Zhotovitel a Objednatel dále společně jako „Smluvní strany“ a každá z nich jednotlivě jako „Smluvní strana“). Nedohodnou-li se Smluvní strany výslovně a písemnou formou jinak, tyto Všeobecné podmínky jsou závazné pro obě Smluvní strany.
1.2 Obchodní podmínky Objednatele: Zhotovitel není vázán jakýmikoliv všeobecnými ani jinými obchodními podmínkami Objednatele či jiné třetí strany a tyto obchodní podmínky Objednatele nebo jiné třetí strany se nijak nevztahují na a nebudou závazné pro smlouvu o dílo a/nebo obchodní vztah se Zhotovitelem, pokud Zhotovitel tyto obchodní podmínky Objednatele nebo jiné třetí strany výslovně v písemné formě nepřijal.
1.3 Forma právních jednání: Vyžaduje-li se pro závaznost právního jednání prováděného na základě smlouvy o dílo nebo v souvislosti s ní anebo na základě těchto Všeobecných podmínek písemná forma, k tomu oprávněné osoby jej musí provést formou dopisu či elektronickou poštou. Neobsahuje-li právní jednání prováděné elektronickou poštou platný elektronický podpis, je nutné jej bez zbytečného odkladu potvrdit dopisem obsahujícím originál dokumentu zaslaným tou Smluvní stranou, která takové jednání činí; jinak druhá Smluvní strana nemusí považovat takové právní jednání za závazné.
2. UZAVŘENÍ SMLOUV O DÍLO
2.1 Návrh na uzavření smlouvy o dílo: Po obdržení žádosti o nabídku od Objednatele Zhotovitel zašle Objednateli písemné potvrzení, které představuje návrh na uzavření smlouvy o dílo obsahující zejména přesnou definici vyhotovovaného díla, včetně předpokládaného množství, ceny díla, platebních a dodacích podmínek, dále neúplného rozpočtu, zejména v oblasti délky montážního kabelu a nezbytné montáže, která bude vyčíslena po zhotovení, a případně také další podmínky smlouvy o dílo (dále jen „Návrh na uzavření smlouvy o dílo“). Zhotovitel následně řádně seznámí Objednatele s parametry kvality výrobků garantovanými Zhotovitelem, stejně jako způsobu montáže a nezbytných zásahů do nemovitosti, dále jen „Garantované parametry kvality“). Tyto Všeobecné podmínky a Garantované parametry kvality představují nedílnou součást Návrhu na uzavření smlouvy o dílo, a všech dodatků a změn souvisejících. Zhotovitel je oprávněn se ve svém Návrhu na uzavření smlouvy o dílo od těchto Všeobecných podmínek a/nebo Garantovaných parametrů kvality v nezbytném rozsahu odchýlit. V takovém případě má Návrh na uzavření smlouvy o dílo přednost před Všeobecnými podmínkami a/nebo Garantovanými parametry kvality. Návrh na uzavření smlouvy o dílo je pro Zhotovitele závazný po dobu 15 dnů od jeho doručení Objednateli. Zhotovitel si vyhrazuje právo odvolat Návrh na uzavření smlouvy o dílo i v průběhu 15denní lhůty pro závazné přijetí Objednatelem, avšak v každém případě nejpozději do doručení akceptace daného Návrhu na uzavření smlouvy o dílo Objednatelem.
2.2 Nedohodnou-li se Smluvní strany písemně jinak, smlouva o dílo je uzavřena v okamžiku, kdy je v průběhu 15denní lhůty pro přijetí Zhotoviteli doručeno úplné a bezpodmínečné písemné přijetí Návrhu na uzavření smlouvy o dílo Objednatelem. Tyto Všeobecné podmínky a Garantované parametry kvality, tvoří nedílnou součást smlouvy o dílo. V případě rozporu mezi smlouvou o dílo a Všeobecnými podmínkami, nebo mezi smlouvou o dílo a Garantovanými parametry kvality, má smlouva o dílo přednost. V případě rozporu mezi Všeobecnými podmínkami a Garantovanými parametry kvality mají přednost Všeobecné podmínky.
2.3 Pokud Objednatel přijme Zhotovitelem předložený Návrh na uzavření smlouvy o dílo pouze částečně anebo pokud jej částečně odmítne, považuje se to za změnu takového návrhu. K uzavření smlouvy o dílo se vyžaduje úplné a bezpodmínečné přijetí pozměněného návrhu (Potvrzení objednávky) Zhotovitelem v písemné formě. Nedohodnou-li se Smluvní strany písemně jinak, smlouva o dílo je uzavřena ve chvíli, kdy Zhotovitel doručí Objednateli úplné přijetí změny Návrhu na uzavření smlouvy o dílo v písemné formě, které předložil Objednatel Zhotoviteli.
2.4 Předchozí ujednání: Veškeré předchozí dohody a ujednání, které spolu Smluvní strany uzavřely / učinily před uzavřením smlouvy o dílo a které se týkají stejného předmětu jako smlouva o dílo, se v plném rozsahu nahrazují pozdější smlouvou o dílo, a to s okamžitým účinkem, a nejsou pro Smluvní strany nadále závazné.
2.5 Dodatky ke smlouvě o dílo: Veškeré dodatky ke smlouvě o dílo musejí být vyhotoveny v písemné formě a podepsány oběma Smluvními stranami, jinak nejsou pro Smluvní strany závazné. Smluvní strany zároveň výslovně vylučují účinnost jakékoliv jiné formy dodatku ke smlouvě o dílo.
3. SMLOUVA O DÍLO A PLATEBNÍ PODMÍNKY
3.1 Cena díla: Cenu díla určuje Zhotovitel. Cena díla vychází z ceníku Zhotovitele a přičte se k ní platná DPH v souladu s příslušnými právními předpisy. Cena díla se rozumí netto a stanoví se bez jakýchkoliv souvisejících nákladů (DPH, další daně, poplatky, clo apod.) souvisejících s dodávkou a montáží díla Objednateli.
3.2 Splatnost ceny díla: Cena díla je splatná za podmínek stanovených Smluvními stranami, které jsou uvedeny ve smlouvě o dílo.
3.3 Sankce: Neuhradí-li Objednatel cenu díla či její části za dílo řádně a včas, je Zhotovitel oprávněn odstoupit od smlouvy o dílo a požadovat vrácení dílo Objednatelem a náhradu vzniklé škody. V případě prodlení s úhradou ceny díla je Objednatel povinen zaplatit Zhotoviteli úrok z prodlení ve výši rovnající se 0,05 % dlužné částky za každý den prodlení.
3.4 Úhrada ceny díla: Platí-li se cena díla bankovním převodem, považuje se cena díla za uhrazenou ve chvíli, kdy byla připsána na bankovní účet Zhotovitele. Veškeré náklady na bankovní převod vždy nese Objednatel.
3.5 Splátky: Dohodnou-li se Smluvní strany na úhradě ceny díla ve splátkách a Objednatel se dostane do prodlení s některou ze splátek, stává se zbývající část ceny díla okamžitě splatnou.
3.6 Měna: Cena díla se platí v měně uvedené v smlouvě o dílo. Není-li ujednání, pak je hrazeno v české koruně. Objednatel je oprávněn uhradit cenu díla v jiné měně, než jaká byla dohodnuta v smlouvě o dílo, pouze v případě, že s tím Zhotovitel souhlasil písemně. V takovém případě je Objednatel povinen použít směnný kurs zveřejněný Českou národní bankou jako kurs platný pro den, kdy je provedena platba ceny díla.
3.7 Zákaz započtení a převodu smlouvy o dílo: Objednatel není oprávněn započíst své pohledávky za Zhotovitelem na jakoukoliv pohledávku Zhotovitele za Objednatelem. Objednatel není oprávněn převést jakoukoliv pohledávku nebo její část ani smlouvou o dílo nebo její část na třetí stranu bez předchozího písemného souhlasu Zhotovitele.
4. PODMÍNKY A TERMÍN PROVEDENÍ
4.1 Provedení po částech: Dodávky díla Zhotovitelem po částech jsou povoleny.
4.2 Termín provedení: lhůta je stanovena standardně na 6 měsíců, není-li příslušným ustanovením smlouvy o dílo, popř. dohodou Smluvních stran, uvedeno jinak.
4.3 Nedodržení dodací lhůty: V případě, že bude možné předpokládat, že nebude možné dodržet dohodnutou dodací lhůtu, je Zhotovitel povinen o této skutečnosti uvědomit Objednatele písemně, a to bez zbytečného odkladu poté, co se o této skutečnosti dozvěděl. Nepodá-li Objednatel písemnou námitku do 15 dnů, počítáno od data, kdy mu byla předána výše uvedená informace, má se za to, že s opožděnou dodávkou díla bez výhrad souhlasí. Objednatel se v každém případě přijetím Potvrzení objednávky zavazuje tolerovat případné prodlení Zhotovitele s dodávkou v délce až 15 dnů a vzdává se veškerých práv na případnou náhradu škody nebo ztráty, která mu vznikne v důsledku prodlení Zhotovitele v délce trvání do 15 dnů.
4.4 Převzetí díla: Objednatel je povinen dílo převzít v dohodnutý dodací termín poté, co od Zhotovitele obdrží oznámení, že dílo je připraveno k předání, avšak nejpozději do 10 (deseti) dnů poté, co mu bylo toto oznámení doručeno. Pokud Objednatel dílo nepřevezme v dohodnutém termínu, nebezpečí ztráty, zničení nebo poškození dílo přechází na Objednatele první den po marném uplynutí dohodnuté lhůty. Nepřevezme-li Objednatel dílo nejpozději 20 (dvacet) dnů po uplynutí dohodnuté dodací lhůty, je Zhotovitel oprávněn odstoupit od smlouvy o dílo a dílo prodat třetí osobě. Kromě toho má Zhotovitel nárok na náhradu škody, která mu vznikne v důsledku nepřevzetí dílo Objednatelem, včetně náhrady nákladů na skladování díla.
4.5 Vlastnické právo: Vlastnické právo k dodanému dílo přechází na Objednatele okamžikem zaplacení celé ceny díla Zhotoviteli a předáním. Zhotovitel je oprávněn ponechat si dokumenty, které představují doklad o právním stavu díla, až do úhrady ceny díla v plné výši.
5. POŠKOZENÍ DÍLA, ODPOVĚDNOST ZA VADY
5.1 Vady díla: Zhotovitel Objednateli odpovídá za následující vady díla:
a) vady v kvalitě spočívající ve skutečnosti, že dílo nesplňuje kvalitu předpokládanou technickými normami platnými v České republice nebo dohodnutou kvalitu, je-li přísnější. Pro vyloučení pochybností, Zhotovitel v každém případě odpovídá Objednateli pouze za takové vady kvality, které jsou v rozporu s Garantovanými parametry kvality.;
b) poškození díla způsobené neodbornou montáží;
c) provedení jiného díla, než jaké bylo dohodnuto ve smlouvě o dílo;
d) vada v dokumentaci, která je nezbytná, aby bylo možné dílo používat obvyklým způsobem.
5.2 Vady díla při přechodu rizika ztráty, zničení nebo poškození díla: Zhotovitel Objednateli odpovídá za vady, které dílo mělo v době přechodu rizika ztráty, zničení a poškození díla na Objednatele; to platí i v případě, že se vada projeví až po tomto přechodu. V takovém případě je Objednatel povinen prokázat, že vada díla existovala již při přechodu rizika ztráty, zničení a škody na díle ze Zhotovitele na Objednatele.
5.3 Vady díla po přechodu rizika ztráty, zničení nebo poškození díla: Zhotovitel Objednateli odpovídá za vady, které se projeví po přechodu rizika ztráty, zničení a poškození díla na Objednatele, pokud tyto vady byly způsobeny porušením povinnosti Zhotovitele (např. vadná montáž díla). Zhotovitel však neodpovídá za vady díla, které vznikly nesprávným nakládáním a/nebo užíváním díla Objednatelem.
5.4 Odpovědnost za vady díla způsobené během jeho výroby, způsobené předměty nebo postupy Objednatele se řídí příslušným ustanovením smlouvy o dílo.
5.5 Oznamování vad: Objednatel je povinen oznámit Zhotoviteli existenci vad písemně bez zbytečného odkladu po provedení díla bez ohledu na to, zda jde o vadu zjevnou, anebo skrytou; v případě skrytých vad je však povinen tak učinit nejpozději do 12 (dvanácti) měsíců, počítáno od doby provedení díla, pokud nemohly být Objednatelem zjištěny dříve ani při vynaložení veškeré přiměřené péče. Nedodrží-li Objednatel tyto podmínky, jeho nároky vyplývající z odpovědnosti Zhotovitele za vady díla zanikají.
5.6 Reklamace: Zhotovitel je povinen vyřídit reklamaci bez zbytečného odkladu po doručení písemného oznámení Objednatele o reklamaci, nejpozději však do 2 (dvou) měsíců, počítáno ode dne doručení reklamace Objednatele. Vznikne-li Zhotoviteli povinnost odstranit vadu, za kterou odpovídá v souladu se smlouvou o dílo, je oprávněn tak učinit způsobem, jaký považuje za nejvhodnější.
6. MLČENLIVOST
6.1 Mlčenlivost: Objednatel je povinen zachovávat mlčenlivost o všech informacích, které mu Zhotovitel předal v souvislosti se smlouvou o dílo. Zhotovitel považuje veškeré informace týkající se díla za důvěrné a Objednatel není oprávněn tyto informace sdělovat třetí osobě, pokud nejsou veřejně dostupné.
7. VYŠŠÍ MOC
7.1 Vyšší moc: Smluvní strany nenesou odpovědnost za částečné nebo úplné nesplnění svých povinností podle smlouvy o dílo, je-li toto nesplnění důsledkem události definované jako vyšší moc. Za událost vyšší moci se považují události jako jsou požáry, záplava, zemětřesení a další živelné katastrofy, občanské nepokoje, válka, stávka, epidemie, změna legislativy nebo rozhodnutí vlády, orgánů státní správy nebo místní samosprávy a všechny další podobné události, které Smluvní strany nemohou předvídat, ovládat anebo ovlivnit, pokud tyto události mají přímý vliv na plnění povinností Smluvních stran.
7.2 Informační povinnost: Nastane-li událost, kterou lze označit za vyšší moc, postižená Smluvní strana je povinna o této události písemně informovat druhou Smluvní stranu neprodleně poté, co k události dojde, nejpozději však do 48 (čtyřiceti osmi) hodin, co se o ní dozvěděla nebo mohla dozvědět. Neprodleně po skončení události vyšší moci je Smluvní strana, která se dovolávala ustanovení o vyšší moci, povinna písemně sdělit druhé Smluvní straně přesné datum skončení události vyšší moci, informovat ji o dopadu události na plnění smluvních povinností a toto oznámení doplnit souvisejícími osvědčeními, potvrzeními a doklady vystavenými orgány veřejné správy nebo jinými veřejnými institucemi. Smluvní strany mohou v důsledku vyšší moci vstoupit v jednání o změně dílčích ustanovení smlouvy o dílo.
8. ROZHODNÉ PRÁVO, ŘEŠENÍ SPORŮ
8.1 Rozhodné právo: Potvrzení objednávky, smlouva o dílo, včetně dodatků k ní, a veškeré ostatní smlouvy a dohody uzavřené mezi Zhotovitelem a Objednatelem v souvislosti s touto smlouvou o dílo se řídí výlučně právními předpisy České republiky. Neplatnost nebo nevymahatelnost některého z ustanovení Potvrzení objednávky, smlouvy o dílo a/nebo těchto Všeobecných podmínek a/nebo Garantovaných parametrů kvality nemá vliv na platnost nebo vymahatelnost ostatních ustanovení uvedeného smluvního dokumentu. V takovém případě se neplatné a/nebo nevymahatelné ustanovení nahradí ustanovením českých právních předpisů, které nejlépe odpovídá smyslu a účelu příslušného smluvního dokumentu.
8.2 Soudní spory: Všechny spory vznikající z Potvrzení objednávky a/nebo smlouvy o dílo a/nebo v souvislosti s nimi budou rozhodovány s konečnou platností u příslušných soudů dle zákona č. 99/1963, Sb., občanský soudní řád.
Objednatel přijetím Potvrzení objednávky v plném rozsahu či jinak uzavřením smlouvy o dílo se Zhotovitelem potvrzuje bez výhrad svůj souhlas se Všeobecnými podmínkami, které tvoří nedílnou součást Potvrzení objednávky a smlouvy o dílo.